На главную страницу

 
"Тем, кто охвачен враждою и страстью, нелегко постичь это ученье. Страсти предавшись, тьмою объятые, они не поймут того, что тонко, что глубоко и трудно для постиженья, что против теченья их мысли".
/Винайя-питака /

ТЕРМИНЫ


 А  Б  В  Г  Д  Е  Ё  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Ы  Э  Ю  Я

ТАНТРА
(санскр., дословно "непрерывность", "поток (психики)") - 1. Одно из названий ваджраяны; 2. Базовые тексты ваджраяны, к-рые наряду с сутрами считаются словом Будды, напр. Калачакра-тантра, Гухьясамаджа-тантра и др. В тиб. будд. канон входит 2606 текстов, причисляемых к разделу Т. Обычно их разделяют на 4 класса: 1) Крия-Тантра, или "Тантра действия" - руководства, ориентированные на внешние ритуальные действия; 2) Чарья-Тантра, или "Т. исполнения", включают в равной степени внеш. ритуальные действия и йогич. медитацию; 3) Йога-Тантра, как и следует из их названия, направлены преимущественно на йогич. медитацию и 4) Ануттара-йога-Тантра, или Тантра наивысшей йоги, подразделяемые далее на "отцовские" и "материнские" Тантры. Первые в практике соединения "метода сострадания" и "мудрости относительности" отдают предпочтение "методу", а вторые - "мудрости". Учение Тантры представляет собой приближенное к культовой практике развитие положений традиц. будд. философии йогачора-мадхьямики.

ТАРА
(санскр., тиб. Долма, монг. Дара) - досл. "спасительница", наиб. популярный женский образ в пантеоне будд. мифологии, проходящий по нескольким его разрядам сразу - как бодхисаттва, как праджня, как идам. В хинаяне она неизвестна вообще, в махаяне - мало, в ваджраяне ее образ получил сильное развитие. Известна 21 форма Т. В Непале, Тибете, Монголии, Бурятии, Калмыкии особо почитаемы 2 ее спокойные формы Белая Т. (санскр. Ситатара, монг. Цагаан-Дара-ехе) и Зеленая Т. (санскр. Сьяматара, монг. Ногоон-Дара-ехе), в отличие от прочих - гневных форм. Образ Т. впервые появляется в текстах пер. пол. 1 тыс. Имеется несколько мифов о ее происхождении: из слезы Авалокитешвары: из погрузившейся в созерцание принцессы, давшей будде Амогхасиддхи клятву спасать все живые существа от мук сансары. Т. выступает в пантеоне как праджня (женское проявление) Авалокитешвары и Амогхасиддхи. Ее земными воплощениями считались жены тиб. царя Сронцзангамбо, императрица России Екатерина II (бур. ламы объявили ее воплощением Белой Т.), жена восьмого Богдо-гэгэна Монголии и др.

ТРИПИТАКА (ТИГШТАКА)
буддийский Канон. Предание утверждает, что вскоре после нирваны Будды произошел так называемый первый буддийский "собор", когда собрались все ученики Будды и трое из них - Ананда, Махакашьяпа и Махамаудгальяяна на память воспроизвели все, чему учил Будда, - нормы и правила монашеского общежития, "дисциплинарный устав" сангхи (Виная), проповеди и поучения Будды (Сутры) и его философское учение, "сверх-Дхарму" (Абхидхарма). Так возник буддийский Канон - Трипитака (на пали-Типитака), то есть "Три Корзины" Учения (в древней Индии писали на пальмовых листьях, которые носили в корзинах). В действительности первый из известных нам вариантов Канона - палийская Типитака - складывался в течение нескольких столетий и был впервые записан на Ланке около 80 г. до н. э., то есть более чем через триста лет после нирваны Будды. Поэтому некритически отождествлять палийский Канон с учением раннего буддизма, тем более с учением самого Будды, было бы легковерно и совершенно ненаучно. Первые записанные буддийские тексты известны нам на языке пали - одном из пракритов, то есть языков, переходных от древнего языка Вед, санскрита, к современным индийским языкам. Существует предположение, что пали отражал грамматические и фонетические нормы диалекта, на котором говорили в Магадхе. Однако вся более поздняя индийская буддийская литература, как махаян-ская, так и хинаянская, писалась на санскрите. Как утверждает традиция, сам Будда был против перевода своего учения на "язык Вед". "Пусть каждый изучает Дхарму на своем языке", - говорил Будда. Однако со временем два фактора заставили буддистов вернуться к санскриту. Во-первых, быстрое развитие чрезвычайно многочисленных новоиндийских языков. Хинди, бенгали, тамили, телугу, урду - вот только некоторые наиболее распространенные из них. Поэтому перевести Трипитаку на каждый из них стало просто невозможно. Гораздо проще было использовать единый язык классической индийской культуры, понятный всем образованным людям Индии, каковым и являлся санскрит. Во-вторых, постепенно происходила "брахманизация" буддизма: по всем понятным причинам вся интеллектуальная верхушка сангхи представляла собой выходцев из брахманской варны, которые, собственно, и создали всю буддийскую философскую литературу. А санскрит был языком, который брахманы усваивали буквально с молоком матери (даже в современной Индии есть брахманские семейства, считающие санскрит родным языком). Поэтому обращение к санскриту было для них вполне естественным. Однако санскритская Трипитака до нас не дошла: завоевания мусульманами государства Палов в Магадхе (Бихар) и Бенгалии (последней цитадели буддизма в Индии) в XIII в. привели к массовому сожжению буддийских монастырей с их библиотеками и гибели множества санскритских буддийских текстов. Поэтому сейчас мы, к сожалению, располагаем только очень ограниченным количеством буддийских текстов на санскрите (некоторые из них к тому же существуют только во фрагментах). В настоящее время существует три варианта Трипитаки: палийская Типитака, священная для буддистов-тхеравадинов Ланки, Бирмы (Мьянмы), Таиланда, Камбоджии Лаоса, а также два варианта махаянской Трипитаки - на китайском (перевод текстов и формирование Канона в основном завершилось в VII в.) и тибетском (формирование в основном завершилось в ХП-ХШ вв.) языках.

ТУЛКУ
трулку, тюльки, (тиб., букв. "тело воплощения"), хутухта (монг.). По простому: это человек, который сознательно перевоплатился, чтобы жить на благо другх существ и обладает силой открывать их способности. Не всегда помнит прошлые жизни. Само слово означает форму, которую ты имеешь, но от которой не зависишь. По научному - тиб. разновидность общей теории реинкарнации (перевоплощения); возникает в 14 в. в школе черношапочной кармапа; школа гелугпа возводит ее в ранг гос. доктрины. Появление концепции Т. обусловлено необходимостью сохранения преемственности власти, духовного авторитета ламы-учителя и собственности в будд. школах и принадлежащих им монастырях, различают реинкарнацию учителя - предшественника и учителя - обладателя высшего интеллекта. К сер. 18 в. наиб. полно разрабатывается ритуал поиска и отождествления перевоплощений Далай-ламы; при этом учитывается указание государств. оракула из монастыря Нечунг и указание предыдущего Далай-ламы, а также сверхъестеств. явления или чудеса, сопровождавшие рождение кандидата в новую реинкарнацию, узнавание им предметов, принадлежавших предшественнику, в сомнительных случаях прибегают к жребию.

ТХЕРАВАДА
(пали). Самая ранняя школа в буддизме, к-рую образовали последователи Будды сразу после его смерти. Они стремились сохранить в памяти каждое слово, каждый жест и каждый эпизод из жизни учителя. Именно поэтому тхеравадины придают такое значение периодич. собраниям ученых-монахов - сангити, участники к-рых вновь и вновь восстанавливают жизнь и учение Будды. Последнее сангити было проведено в 1954-1956 в г. Мандалае (Бирма). Школа тхеравадинов была монаш. орг-цией, зависящей от мирян, но не ориентированной на них. Достижение просветления мыслилось как буквальное следование образу жизни Гаутамы и его практике медитации. Тхеравадины считают Будду земным существом, достигшим просветления благодаря своим уникальным способностям через 550 перерождений; след., согласно Т., Будда появляется среди людей через каждые 5 тыс. лет. Для них он - учитель, знания к-рого зафиксированы в палийском каноне (см. Типитака) и объяснены в многочисл. комментаторской лит-ре. Тхеравадины с самого начала нетерпимо относились к малейшим отступлениям от принятых ими дисциплинарных правил монашеской общины и от ортодоксального истолкования образа жизни и поступков Будды и вели постоянную борьбу с инакомыслящими. На третьем сангити (сер. 5 в. до н. э.) при царе Ашоке Т. разделилась на 3 большие группы: ватсипутрия, сарвастивада и вибхаджаявада - последнюю группу составили наиб. ортодоксальные тхеравадины, к-рые спустя 100 лет утвердились на Шри-Ланке, ставшей впоследствии оплотом Т. В наст. вр. буддизм толка Т. распространен в Шри-Ланке, Мьянме (Бирме), Таиланде, Лаосе, Камбодже, частично в Индии, Бангладеш, Вьетнаме, Малайзии, Непале. В каждой из этих стран вследствие взаимодействия Т. с местными культурно-религ. традициями сложились национальные формы буддизма Т. Специфика буддизма на Шри-Ланке, исповедуемого осн. его населением - сингалами, выражается прежде всего в том, что сведения мифологич., легенд., историч. характера, содержащиеся в историч. хрониках Дипаванса и Махаванса, как бы проецируют др.-инд. картину буддизма на Ланку, в т. ч. утверждения о неоднократном пребывании там царевича Гаутамы. В результате этого здесь твердо установилась версия о том, что о-в и был родиной буддизма. И в наши дни тысячи паломников посещают 16 наиб. почитаемых мест, в числе к-рых: Махиянгана раджа маха вихара (р-н Бадуллы), якобы построенная при жизни Будды, когда он впервые посетил остров; дерево Шри Махабодхи, под к-рым Будда достиг просветления; Келания раджа маха вихара (район Коломбо), где стоит драгоценный трон, на к-ром восседал Будда во время проповедей; Кири вихара при храме Катарагама (р-н Монарагала), где находится золотое сиденье Будды и меч, к-рым он срезал свои волосы; пещера Диваха Гухава и Дигхавапи раджа маха вихара (р-н Ампарай), где Будда останавливался на время сезона дождей, и др. места, где Будда пребывал в медитации или где хранятся его реликвии: локон, ключица, волосы бровей, зуб, пепел от Будды, отпечаток его ноги и др. В сингальском буддизме подчеркивается магич. сила будд. реликвий, защищающих о-в от злых сил и привлекающих добрые божества на Ланку. Поэтому обряды поклонения этим божествам тесно увязаны с магич. практикой в буддизме. Характерным примером является кандийская перахера, состоящая из 5 шествий, посвященных Зубу Будды, богам Натха. Вишну, Катарагама (Скандха) и богине Паттини. Сингальские хроники всегда достаточно эффективно воздействовали на поступки правителей ланкийских гос-в и побуждали сангху вмешиваться в политику. В Бирме и Таиланде об идеологич. влиянии буддизма на массовое сознание верующих можно говорить лишь с нач. 2 тысячелетия н. э., когда на терр. зап. Индокитая стали складываться крупные бирм. и тайские гос-ва, нуждавшиеся в разработанной идеологии. Вероятно, это была одна из причин, побуждавшая правителей Пагана, Чиенгсена, Сукхотая, Аютии и др. молодых гос-в заполучить палийский канон в его полном объеме, к-рый, согл. молве, имелся в прибрежных монских городах-государствах. Фрагменты борьбы за палийский канон отражены в историч. хрониках многих гос-в. Огромный массив канонич. литры на пали, хлынувший в страны Юго-Вост. Азии, особенно после установления тесных контактов с гос-вами Ланки, оказал глубокое воздействие на мн. сферы обществ. сознания народов Бирмы, Таиланда, Лаоса и Камбоджи: на устно-поэтическое творчество, лит-ру, искусство, право, философию, архитектуру, политич. воззрения и т. д. Однако в силу историко-культурных различий и религ. верований у бирманцев, таи и кхмеров, а также иных социально-политич. условий развития буддизм Т. приобрел национальную специфику и в странах Юго-Вост. Азии. В Бирме традиционные бирм. верования в духов-нагов были легко инкорпорированы в будд. культ., т. к. и в канонич. текстах наги (в инд. мифологии - нага, наги - змеи) высоко почитаются, поскольку царь нагов укрыл Будду своим капюшоном. Следствием слияния народных и будд. верований было и то, что бирманцы придавали особое значение магич. ритуальным действиям, в связи с чем и будд. медитация приобрела в Бирме иное содержание, чем в Шри-Ланке и Таиланде: в филос. плане через медитацию осознается содержание высшей истины (абхидхармы) (бирм. монахи считаются знатоками абхитхармич. лит-ры, их авторитет в этой области признается даже сингальскими монахами); в практич. жизни мн. бирманские монахи пытаются с помощью медитации получить сверхъестеств. способности, что не противоречит учению буддизма. В ряде разделов Сутта-питаки (см. Типитака) содержатся описания шести видов "высшей власти", позволяющих летать по воздуху, ходить по воде, подниматься и спускаться на любые уровни существования, расчленять материю на первоэлементы, предвидеть будущее и т. д., но сам Будда осуждал демонстрацию таких сверхъестеств. способностей, поэтому в др. странах южн. буддизма использование медитации в этих целях пресекается. В свою очередь, практика бирм. медитации порождает всевозможные суеверия и слухи, что ведет к появлению мессианских настроений среди верующих и т. д. Др. отличит. чертой бирм. буддизма являются представления о прямой преемственности его учения от миссионеров императора Ашоки. Эти утверждения базируются на текстах палийского канона и эдиктах Ашоки. Поэтому бирманцы начиная со 2 тысячелетия н. э. ориентируются не только на Ланку как хранилище палийского канона и будд. реликвий, но и на юго-вост. гос-ва Индии. Бирм. монахи считают твердынями южн. буддизма в равной степени Шри-Ланку и Бирму, где последней принадлежит право на хранение и толкование "высшей истины", а Таиланд - страной примитивного буддизма. В политич. плане бирм. сангха слабо поддается централизации и контролю, ибо отдельные будд. общины регулярно замыкаются на своей религ. практике, содействуя тем самым разобщению бирманских деревень и появлению локальных религ. движений. Правители же тайских гос-в, как и создаваемые тхеравадинские общины, ориентировались преимущественно на Ланку и признавали приоритет ланкийского буддизма. Крупнейший историк Таиланда принц Дамронг (1862-1943) в своих исследованиях тайского буддизма отмечал вторичность мн. важнейших культовых сооружений в Таиланде, большинство к-рых были копиями или подражаниями ланкийских прототипов. Специфика тайского буддизма хорошо прослеживается в практике получения религ. заслуг. Если в Шри-Ланке накопление заслуг происходит преимущественно через участие в религ. церемониях и шествиях, а также путем паломничества к св. местам, то в Таиланде подчеркивается приоритет повседневных контактов с сангхой, размеренного образа жизни, согласованного с правилами будд. поведения. Поэтому для таи не свойственна экзальтированность сигналов в периоды религ. празднеств. Возможно, эта особенность тайского буддизма порождает относительную инертность верующих по отношению к соц.-политич. событиям в стране. В частн., верующие сельских районов Таиланда знают будд. проповеди об обязанностях мирянина и домовладельца, хотя нередко имеют смутное представление о жизни Будды и об учении буддизма в целом.


 А  Б  В  Г  Д  Е  Ё  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Ы  Э  Ю  Я




© 2003 Alexg
Ассоциация